Lake Dardanelle State Park provides picnicking, camping, boat launching, and a variety of family activities at two areas, one each on the Russellville and Dardanelle sides of the lake. FACILITIES Camping The main campground, the Russellville Area, has 57 campsites (three barrier-free) and the Dardanelle Area has 18 sites. Cieśnina Skagerrak, Cieśnina Kattegat, Cieśnina Kaletańska, Cieśnina Duńska, Cieśnina Gibraltarska, Cieśnina Otranto, Cieśnina Bosfor, Cieśnina Dardanele. 05-17380. GNIS feature ID. 0079131 [3] Website. City of Dardanelle Arkansas. Dardanelle is a city in northeast Yell County, Arkansas, United States. The population was 4,517 at the 2020 census. [4] Along with Danville, it serves as a county seat for Yell County. [5] It is located near Lake Dardanelle . Cum se desfasoara expeditia? Durata: 7 zile skipper training pe Marea Neagra, Bosfor, Marmara, Dardanele si Egee; Ziua 1: Ne vom opri in Mangalia, cel mai vechi oras din Romania construit pe ruinele cetatii Callatis; Ziua 2: Bulgaria ne va incanta cu Balcic si incredibilul Nassebar; Ziua 3: Trecand prin Bosfor, vom savura vestita cafea turceasca la … Cieśnina Dardanele otrzymała nowoczesną nazwę na imię starożytnego miasta Dardania, stojącego niegdyś na jego brzegu. Bosfor. To kolejna cieśnina Morza Czarnego. Bosfor łączy Morze Czarne z Morzem Marmurowym. Cieśnina ma około 30 kilometrów długości, jej szerokość waha się od 700 do 3 700 m. Start studying geografia mapa fizyczna europy. Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. Równie istotne znaczenie ma cieśnina Dardanele, znana w starożytności jako Hellespont. Przeprawa promowa z Azji do Europy trwa tutaj zaledwie kilkanaście minut. Dardanele (tur. Çanakkale Boğazı) rozciąga się między Półwyspem Bałkańskim w Europie a Azją Mniejszą, łącząc Morze Egejskie z morzem Marmara. Ta naturalna cieśnina Historycznie Bosfor był również znany jako „Cieśnina Konstantynopolitańska” lub Tracki Bosfor, w celu odróżnienia go od Bosforu Cymeryjskiego na Krymie. Są one wyrażone w Herodota jest Histories, 4,83; jako Bosfor Tracius, Bosporus Tracjae i Βόσπορος Θρᾴκιος ( Bósporos Thráikios) . Bosfor – Wikipedia, wolna encyklopedia Granica Europy i Azji z pokładu ISS | Pogoda godzinowa Bitwa koło przylądka Sarycz – Wikipedia, woln Start studying Europa - cieśniny kl. II (i.k.). Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. w8QyV. cieśnina Dardanele translations cieśnina Dardanele Add the Dardanelles Rosja, oznajmił, jest bardziej zainteresowana Europą i cieśniną Dardanele niż Oceanem Indyjskim. Russia, he said, was more interested in Europe and the Dardanelles than the Indian Ocean. Literature Kazano nam wziąć kurs na Canakkale, miasto portowe nad cieśniną Dardanele, kiedy tylko zabierzemy was na pokład. """We've been ordered to proceed to Canakkale, a port town on the Dardanelles, as soon as we got you safely aboard.""" Literature W czasie poprzedniej wojny odpowiadał za kampanię w cieśninie Dardanele, w której ponieśliśmy straszną klęskę. In the last war he was responsible for the Dardanelles campaign, which was a terrible defeat for us. Literature Wąska cieśnina Dardanele otworzyła się wkrótce na szerokie wody morza Marmara. The narrow passage of the Dardanelles soon opened into the broad waters of the Sea of Marmara. Literature W roku 1348 przekroczyli cieśninę Dardanele, a w 1354 zajęli Gallipoli. The Musli ms arrived in Europe to help him, cross ing over the Dardanelles in 1345 and occupying Gallipoli in 1354. Literature [ Kierunek: Cieśnina Dardanele. ] Myself, the Captain, five hands, two mates and a cook direction, the Dardanelles. Kazano nam wziąć kurs na Çanak-kale, miasto portowe nad cieśniną Dardanele, kiedy tylko zabierzemy was na pokład. “We’ve been ordered to proceed to Çanakkale, a port town on the Dardanelles, as soon as we got you safely aboard.” Literature Wody morza Marmara rozgraniczone na zachodzie linią biegnącą od przylądka Hellas do Kum Kale przy wejściu do cieśniny Dardanele oraz na wschodzie linią biegnącą przez Bosfor od Kumdere. The waters of the Marmara Sea bounded on the west by a line running from Cape Hellas to Kum Kale at the entrance of the Dardanelles; and on the east by a line running across the Bosporus from Kumdere. EurLex-2 Wody Morza Marmara rozgraniczone na zachodzie linią biegnącą od Przylądka Hellas do Kum Kale przy wejściu do cieśniny Dardanele oraz na wschodzie linią biegnącą przez Bosfor od Kumdere. The waters of the Marmara Sea bounded on the west by a line running from Cape Hellas to Kum Kale at the entrance of the Dardanelles; and on the east by a line running across the Bosporus from Kumdere. EurLex-2 Wody Morza Marmara rozgraniczone na zachodzie linią biegnącą od Przylądka Hellas do Kum Kale przy wejściu do cieśniny Dardanele oraz na wschodzie linią biegnącą przez Bosfor od Kumdere The waters of the Marmara Sea bounded on the west by a line running from Cape Hellas to Kum Kale at the entrance of the Dardanelles; and on the east by a line running across the Bosporus from Kumdere eurlex Wody morza Marmara rozgraniczone na zachodzie linią biegnącą od przylądka Hellas do Kum Kale przy wejściu do cieśniny Dardanele oraz na wschodzie linią biegnącą przez Bosfor od Kumdere The waters of the Marmara Sea bounded on the west by a line running from Cape Hellas to Kum Kale at the entrance of the Dardanelles; and on the east by a line running across the Bosporus from Kumdere oj4 Statki oceaniczne mogą dotrzeć na to „śródlądowe” morze tylko wąskimi przesmykami — od zach. Cieśniną Gibraltarską, od pn. wsch. cieśninami Dardanele i Bosfor, a od pd. wsch. także Kanałem Sueskim (zbudowanym w XIX w.). Ocean shipping may pass in and out of this “inland” sea only through narrow gateways —through the Strait of Gibraltar to the W, through the Dardanelles and Bosporus to the NE, and since the 19th century, through the Suez Canal to the SE. jw2019 W 334 roku przeprawił się ze swą armią przez cieśninę Hellespont (Dardanele), dzielącą Europę od Azji. In 334 he led his army across the Hellespont (Dardanelles), separating Europe and Asia. jw2019 Opowiada się też za rozważeniem rewizji konwencji z Montreux, która sankcjonuje kontrolę Turcji nad cieśninami Bosfor i Dardanele. It also wants a revision of the Montreux Convention to be considered, which legitimises Turkey’s control of the Bosphorus and Dardanelle Straits. osw - A zatem tą cieśniną muszą być Dardanele - stwierdził Costas “So the narrows must be the Dardanelles,” Costas asserted. Literature No proszę Lois, zobaczymy jaj obronisz Morze Czarne bez bez cieśnin Bosfor i Dardanele. Very good Lois, see how you defend the black sea without matches and the tartanelos. (38) Dla zwykłego statku dalekomorskiego czas żeglugi w obie strony odległości od Pireusu do tej linii żeglugowej wynosi tylko około 16 godzin, natomiast 44 godziny w przypadku Salonik, 120 godzin w przypadku Kopru i kilka dni w przypadku Constanța (ze względu na konieczność podróżowania przez cieśniny Dardanele i Bosfor oraz występujące tam problemy związane z zagęszczeniem ruchu). (38) The two-way distance of Piraeus from this shipping line is for a normal deep-sea vessel only approximately 16 hours' sailing time, as opposed to 44 for Thessaloniki, 120 hours for Koper and several days for Constanza (due to the need to travel through the Dardanelles and Bosphorus and the traffic congestion problems there). EurLex-2 Z punktu widzenia popytu nie można uznać tych portów za substytuty portu w Pireusie, ponieważ: a) Pireus umożliwia najkrótsze i najtańsze (37) odchylenie od osi Suez/Gibraltar, po której poruszają się główne dalekomorskie kontenerowe linie żeglugowe na Morzu Śródziemnym (38); b) Pireus oferuje najniższe ceny oleju bunkrowego w skali światowej; c) korzystanie w szczególności z portu w Constanța wiązałoby się z dodatkowymi kosztami projektów pilotażowych w cieśninach Dardanele i Bosfor. From a demand-side perspective, these ports cannot be considered as substitutes for the Piraeus port, as: (a) Piraeus offers the shortest and cheapest (37) deviation from the Suez/Gibraltar axis which represents the principal deep-sea container shipping lines in the Mediterranean Sea (38); (b) Piraeus offers the lowest bunker oil prices at a worldwide level; (c) Constanza in particular would involve additional costs of pilots in the Dardanelles and Bosphorus. EurLex-2 W części tego morza wąska cieśnina Hellespont (inaczej Dardanele) prowadziła do morza Marmara, skąd przez Bosfor wiodła droga do Morza Czarnego. At the NE corner of the Aegean a narrow passage, the Hellespont (also called the Dardanelles), led into the Sea of Marmara and then through the Bosporus strait into the Black Sea. jw2019 Olbrzymia armia musiała najpierw przekroczyć Hellespont (obecnie Dardanele) — wąską cieśninę morską oddzielającą Azję od Europy. The vast army had first to cross the Hellespont (now called the Dardanelles), a narrow strait that separates Asia from Europe. jw2019 W założeniu Turcji konwencja miała dawać jej uprzywilejowaną pozycję i czynić z Morza Czarnego de facto kondominium turecko-rosyjskie (a także odciążała ruch w tureckich cieśninach Bosfor i Dardanele). Turkey's reasoning was that the convention would put it in a privileged position and make the Black Sea a de facto Turkish-Russian condominium, while at the same time limiting the volume of traffic in Turkeys straits of Bosporus and Dardanelle. osw Prowincja Canakkale leży po obu stronach cieśniny Dardanele, łączącej Morze Marmara z Morzem Egejskim: u styku Europy i Azji. The province of Canakkale lies on both sides of the Dardanelles, connecting the Sea of Marmara to the Aegean Sea: its shores touch both Europe and Asia. ParaCrawl Corpus Wczesnym rankiem 6 stycznia statek kontenerowy o pojemności 625 TEU o nazwie „MEDKON ISTANBUL” wpłynął z tureckiego Rodaportu przez ALIAGA (Turcja) i minął Cieśninę Dardanele. In the early morning of January 6, a container ship with a capacity of 625TEU named "MEDKON ISTANBUL" entered from Turkey's Rodaport through ALIAGA (Turkey) and passed the Dardanelles Strait. ParaCrawl Corpus The most popular queries list: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M The Cieśnina Dardanele lub cieśnina akanakkale jest 62 km kanałem wodnym, przez który Morze Egejskie można połączyć z Morzem Marmara. Jego szerokość waha się od 1,2 do 7 km. Jest uważany za jeden z najwęższych na świecie. Jego średnia głębokość wynosi 55 metrów, a najgłębsza osiąga ponad 100 metrów. Dardanele to jedyny sposób, w jaki Morze Marmara łączy się z Morzem Egejskim i Morzem Śródziemnym; dlatego jest bardzo ważne dla rybołówstwa, turystyki i handlu międzynarodowego na dużą rząd turecki jest w trakcie budowy mostu wiszącego. Umożliwi to przejście samochodów z miasta Sacay do miasta Kilitbahir. Prace rozpoczęły się w 2017 Historia2 Znaczenie Dardanele i działania Niebezpieczeństwa3 referencje HistoriaHistoria cieśniny Dardanele sięga starożytnej Grecji, gdzie była niezwykle ważna jako port miasta Troi. Przez lata trzymał się dominacji imperiów perskich, macedońskich i rzymskich. W końcu przybyło Imperium Osmańskie. Ten ostatni został utrzymany do narodzin tureckiej republiki narodowej w drugiej dekadzie ubiegłego i legendarna grecka historia Hero i Leandro rozgrywa się w cieśninie Dardanele. Znany był również jako domniemana ścieżka, z której pochodzi Afryka homo ergaster do Europy, która utworzyła pierwszą osadę ludzką na tym względu na swoje znaczenie geostrategiczne Cieśnina Dardanele była protagonistą wielkich bitew morskich w czasie. W związku z powyższym ta cieśnina kilkakrotnie musiała zmienić swój status z tych modyfikacji miały miejsce w czasie klęski Imperium Osmańskiego w wojnie rosyjsko-tureckiej, kiedy tranzyt statków wojskowych na Morze Czarne był ograniczony. Nastąpiły także zmiany w wojnie krymskiej, które spowodowały szereg zmian w czas w dwudziestym wieku, kiedy naturalnym kanałem wodnym i nazwą były dwaj główni bohaterowie: cieśnina Dardanele i Winston Churchill, premier Anglii zwycięski w II wojnie gospodarczeW stosunkach międzynarodowych Turcja znana jest jako serce planety; to jest serce świata. Dzieje się tak, ponieważ znajduje się on na skrzyżowaniu największych kontynentów kultury dobrze byłoby uznać Dardanele i cieśniny Bosfor za dwie główne arterie serce. Następnie cieśnina Dardanele jest niezbędna dla gospodarczego i handlowego rozwoju zrozumieć gospodarcze znaczenie Dardaneli, należy znać turecki wąski system (TSS za jego akronim w języku angielskim). W cieśninach Bosfor i Dardanele system ten łączy sąsiedztwa Morza Egejskiego, Morza Marmara i Morza tranzyt tą trasą z komercyjnego punktu widzenia ma kluczowe znaczenie dla połączenia regionu w szybszy i bezpieczniejszy sposób. Turecki wąski system jest złożonym dynamicznym systemem dostarczającym wodę, masę, ciepło i materiały między tymi i działania wojskoweW XX wieku cieśniny tureckie były świadkami dwóch wojen światowych i napięcia zimnej wojny. Podobnie prawie 30 lat temu radziecka marynarka Morza Czarnego była głównym zagrożeniem dla strategicznego sojuszu bezpieczeństwa NATO wokół tych wód. Jednak po upadku Związku Radzieckiego promowano transport energii za pośrednictwem tych ładunki statków obejmują zasoby energetyczne, takie jak ropa naftowa i gaz ziemny z rosyjskiego portu Noworosyjsk. Dodatkowo istnieją statki tankowców pełne ropy płynące przez cieśniny w kierunku północno-zachodnim od Morza Czarnego, przeszukując rynki Ukrainy, Białorusi i Polski. Oprócz zasobów energetycznych istnieje również wiele produktów, takich jak zboże i stal, które są eksportowane z krajów nadbrzeżnych do Morza Czarnego. W rzeczywistości statki te stanowią większość statków w tranzycie, które przepływają przez ze względu na ilość ruchu generowanego przez ten krok pociąga za sobą szereg zagrożeń i negatywnych konsekwencji zarówno dla ludzi, jak i z punktu widzenia ciężki jest jednym z najsilniejszych zagrożeń dla Cieśniny, ponieważ wpływa na bezpieczeństwo ludności przybrzeżnej i zachowanie środowiska też silne prądy; czasami przekraczają prędkość 6 węzłów. Ponadto istnieją przeciwprądy, wiatry, mgła i burze; zjawiska te są połączone z wąskimi przejściami i ostrymi zmianami adresu z powodu krytycznych zwojów. Wszystko to sprawia, że ​​Dardanelo jest jednym z najbardziej niebezpiecznych kanałów na 2003 r. Rząd turecki podjął środki ostrożności, aby uniknąć wypadków. W szczególności Ministerstwo Transportu stworzyło kompleksowy system ruchu, który obejmuje cieśniny Dardanello, Bosfor i Marmara. Jego celem jest ułatwienie przejścia statków przez zagrożeń, które powodują wypadki, musisz również ocenić wpływ zanieczyszczeń pochodzących z ruchu morskiego na ograniczoną przestrzeń, np. Cieśniny..Referencje Alpar, B. (1999) Pochodzenie cieśniny Canakkale (Dardanele): regionalna tektonika i najazd śródziemnomorski-Marmara. Źródło: C. M. (2017) Churchill and the Dardanelles: Oxford University Press. Odzyskany w: E. (2018) Opracowanie systemu prognozowania tureckiego cieśniny (TSS) dla Centrum Monitorowania i Prognoz Morza Czarnego (BS-MFC) Służby Morskiej Środowiska i Monitorowania Copernicus (CMEMS): Zgromadzenie Ogólne EGU 2018 © Autor (rzy) 2018. Źródło: B. and Ozkan, R. (2012) POSTĘPOWANIE SYMPOZJUM NA STRAKTACH STOSOWANYCH DO MIĘDZYNARODOWEJ NAWIGACJI: Turecka Fundacja Badań Marines. Źródło: Hartesveldt, F. R. (1997) Kampania Dardanelles, 1915: historiografia i opatrzone adnotacjami dane z katalogu publikacji Kongresu. Odzyskany w: Cieśnina Dardanele (tr. Çanakkale Boğazı) to wodny korytarz łączący Morze Egejskie z Morzem Marmara. Razem z cieśniną Bosfor są czasami łącznie nazywane Cieśninami Tureckimi (tr. Türk Boğazları) lub Czarnomorskimi. Widok na Eceabat od strony cieśniny Dardanele Przeczytajcie również o cieśninie Bosfor. Spis treści Charakterystyka geograficzna Pochodzenie nazwy cieśniny i związane z nią mity Cieśnina Dardanele w historii Ciekawe miasta i twierdze położone wzdłuż cieśniny Przeprawy promowe Bibliografia Charakterystyka geograficzna Cieśnina Dardanele ma 61 kilometrów długości, ale jej szerokość wynosi jedynie od 1,2 do 6 kilometrów. Średnia głębokość cieśniny to 55 metrów, a w najgłębszym miejscu równa się 103 metrom. Cieśnina Dardanele w miejscu, gdzie jest najwęższa Co ciekawe woda w cieśninie płynie w obu kierunkach: z Morza Marmara do Egejskiego z prądem powierzchniowym, a odwrotnie z prądem głębinowym. Ponieważ cieśnina jest bardzo wąska i długa często bywa porównywana do rzeki. Żegluga po jej wodach jest uznawana za bardzo trudną z powodu prądów morskich wywoływanych pływami na morzach położonych po obu jej końcach oraz znacznego natężenia ruchu statków na jej wodach. Eceabat widziane od strony cieśniny Dardanele Powrót do spisu treści Pochodzenie nazwy cieśniny i związane z nią mity Turecka nazwa cieśniny Dardanele - Çanakkale Boğazı - pochodzi od największego miasta i stolicy całego regionu. Międzynarodowo używana nazwa Dardanele wywodzi się od starożytnej krainy Dardanii, która leżała po azjatyckiej stronie cieśniny. Główne miasto Dardanii znajdowało się na zboczach góry Ida. Najciekawszym stanowiskiem archeologicznym związanym z Dardanią jest tumulus w Dardanos. Widok na azjatycki brzeg cieśniny Dardanele Dowiedzcie się więcej o tumulusie w Dardanos. Grecka nazwa cieśniny - Hellespont - oznacza 'morze Helle' i pochodzi od mitologicznej postaci córki króla Atamasa o imieniu Helle. Według greckiego mitu Helle i jej brat Fryksos byli prześladowani przez złą macochę, która chciała ich zgładzić. Uciekli przed nią na grzbiecie latającego barana o złotym runie, ale podczas lotu nad cieśniną Helle spadła do wody i zginęła. Istnieje także alternatywna wersja opowieści, w której Helle zostaje uratowana przez Posejdona, który ją pokochał (Grimal 1990). Widok na Çanakkale od strony cieśniny Dardanele Z cieśniną Dardanele wiąże się również opowieść o tragicznych kochankach: Hero i Leandrze, która jest opisana w artykule o twierdzy Bigali. Przeczytajcie więcej o twierdzy Bigali. Powrót do spisu treści Cieśnina Dardanele w historii Strategiczne znaczenie cieśniny Dardanele wynikało z jej położenia na drodze morskiej wiodącej z basenu Morza Śródziemnego do Stambułu i dalej aż do Morza Czarnego. Widok od strony cieśniny Dardanele na Çanakkale Pół żartem, pół serio można stwierdzić, że najwcześniejszym konfliktem wojskowym, który wiązał się z cieśniną Dardanele, była wojna trojańska. Rozegrała się ona nieopodal wejścia do cieśniny od strony Morza Egejskiego. Co prawda do dzisiaj toczy się spór o to, czy legendarne wydarzenia opisane w Iliadzie mają związek z rzeczywistymi dziejami regionu, ale istnieje wiele przesłanek wskazujących na podłoże historyczne, które zainspirowało Homera do stworzenia eposu (Jablonka 2011) Przeczytajcie więcej o Troi. To, że cieśnina Dardanele stanowiła dogodne miejsce do kontrolowania handlu i czerpania z tego korzyści, zauważono już w czasach starożytnych. Na obu brzegach cieśniny powstały liczne greckie kolonie. Dowiedzcie się więcej o greckiej kolonizacji w Azji Mniejszej. Podczas drugiej perskiej inwazji na Grecję w 480 roku jak donosi starożytny historyk Herodot, podjęta została pierwsza w dziejach próba zbudowania nad wodami cieśniny Dardanele mostu. Armia perska dowodzona przez Kserksesa I chcąc przejść z Azji do Tracji stworzyła mosty pontonowe, czyli takie, których konstrukcja opiera się na połączonych łodziach lub barkach. Pierwsza próba zakończyła się niepowodzeniem, gdyż mosty zniszczyła burza. Podczas drugiego, udanego, podejścia zbudowano dwa mosty w okolicach Abydos: północno-wschodni powstał z 360 statków, a południowo-zachodni - z 314. Potęga Aten opierała się od V wieku na zbożu sprowadzanym z Azji, transportowanym z portów na wybrzeżach Morza Czarnego przez cieśninę Dardanele do Grecji. Wszystkie statki nienależące do floty ateńskiej musiały za przepłynięcie cieśniny uiścić cło w wysokości 10% wartości towarów. Gwarancją zapłaty była utrzymywana w Sestos ateńska flota wojenna. Widok od strony Çanakkale na cieśninę Dardanele W czasach Cesarstwa Bizantyjskiego cieśnina Dardanele odgrywała kluczową rolę w obronie Konstantynopola oraz jako źródło dochodów dla państwa. Do naszych czasów zachowała się pochodząca z początku VI wieku marmurowa tablica, na której wykute zostały przepisy celne dla statków przepływających przez cieśninę. Prawa te wydał cesarz Anastazjusz. Tablicę można oglądać w Muzeum Archeologicznym w Stambule. Tablica z prawami celnymi dotyczącymi przewozu towarów przez Dardanele z czasów cesarza Anastazjusza Dowiedzcie się więcej o Muzeum Archeologicznym w Stambule. W 1354 roku wojska osmańskie przekroczyły cieśninę Dardanele i zdobyły miasto obecnie znane jako Gelibolu, które stało się pierwszym skrawkiem Europy w posiadaniu tureckim. Gelibolu było przyczółkiem, z którego dynastia Osmanów wyruszyła na podbój terenów europejskich. W przeciągu niecałej dekady prawie wszystkie tereny należące do Bizancjum w Tracji zostały zdobyte przez Turków. W późniejszych czasach, gdy imperium osmańskie straciło na znaczeniu, a jego siła militarna osłabła, tzw. 'kwestia cieśnin czarnomorskich' stała się palącym problemem, angażującym wszystkie mocarstwa europejskie. Widok od strony cieśniny Dardanele na Çanakkale i twierdzę Çimenlik W 1833 roku imperium osmańskie podpisało w Hünkâr İskelesi tajny traktat z Rosją, na mocy którego Rosja zobowiązywała się wspierać Turcję podczas ewentualnej wojny z jej udziałem, a Turcja w zamian obiecywała zamknąć cieśniny w przypadku zagrożenia Rosji atakiem ze strony morskiej. Takie rozwiązanie nie przypadło do gustu Wielkiej Brytanii i Francji. Rosja straciła przywileje wynikające z traktatu Hünkâr İskelesi w 1841 roku. Została wówczas zawarta Konwencja Londyńska, której stronami były: Rosja, Wielka Brytania, Francja, Austria i Prusy. Z podpisanego porozumienia wynikało zamknięcie cieśnin tureckich dla wszystkich okrętów wojennych. Takie rozwiązanie faworyzowało Wielką Brytanię kosztem Rosji, dla której droga przez cieśniny była jedynym dostępem morskim do basenu śródziemnomorskiego. Podczas I wojny światowej cieśnina Dardanele stała się jednym z głównych bohaterów dramatu, jaki rozegrał się na półwyspie Gallipoli. Tysiące żołnierzy i marynarzy straciło tam życie podczas próby dotarcia do Stambułu przez wojska alianckie. Widok od strony cieśniny Dardanele na półwysep Gallipoli Poznajcie szczegóły przebiegu bitwy o półwysep Gallipoli oraz dowiedzcie się, jakie miejsca pamięci warto tam odwiedzić. Tuż po zakończeniu I wojny światowej według postanowień konferencji w Lozannie w 1923 roku cieśniny czarnomorskie zostały zdemilitaryzowane, a swobodny przepływ przez nie został przyznany wszelkim statkom i okrętom należącym do wszystkich państw. Widok od strony cieśniny Dardanele na półwysep Gallipoli Obecnie sytuację cieśnin Bosfor i Dardanele reguluje Konwencja z Montreux z 1936 roku. Przyznaje ona Republice Tureckiej kontrolę nad okrętami wojennymi, które chcą przepłynąć przez cieśniny, a jednocześnie gwarantuje swobodę ruchu dla floty handlowej i wszelkich statków cywilnych. Powrót do spisu treści Ciekawe miasta i twierdze położone wzdłuż cieśniny Na europejskim brzegu cieśniny Dardanele, na półwyspie Gallipoli, położone są trzy miasta warte odwiedzenia. Są to, podróżując z północy na południe: Gelibolu, Eceabat i Kilitbahir. Na brzegu azjatyckim z pewnością warto zajrzeć do Çanakkale i do Lapseki. Miasteczko Gelibolu widziane od strony cieśniny Dardanele Ze względu na strategiczne znaczenie Dardaneli na obu brzegach cieśniny zbudowano liczne fortyfikacje. Budowano je parami na dwóch brzegach, tak, aby skutecznie strzegły cieśniny. Najsłynniejsza para to zapewne twierdza Kilitbahir po stronie europejskiej oraz twierdza Çimenlik w Azji. Zostały one umiejscowione w najwęższym miejscu cieśniny. Drugą parę tworzą twierdze Seddülbahir i Kumkale strzegące wejścia do cieśniny od strony Morza Egejskiego. Widok z cieśniny Dardanele na twierdzę Kilitbahir Powrót do spisu treści Chociaż pomysł budowy mostu nad cieśniną Dardanele sięga czasów Kserksesa, to do dnia dzisiejszego jedynym sposobem na przedostanie się tędy z Europy do Azji są przeprawy promowe. Trzy główne trasy promów kursujących przez cieśninę to: z Gelibolu do Lapseki, z Eceabat do Çanakkale oraz z Kilitbahir również do Çanakkale. Dokładniejsze informacje dotyczące tych połączeń można znaleźć w artykułach o poszczególnych miastach. Przeprawa promowa przez cieśninę Dardanele Istnieją plany budowy mostu wiszącego w miejscu, gdzie cieśnina jest najwęższa, czyli między Kilitbahir a dzielnicą Çanakkale o nazwie Sarıçay. Planowany most miałby długość około 2200 metrów, z czego 1400 metrów przebiegałoby nad wodą. Jednakże na razie prac konstrukcyjnych nie podjęto. Powrót do spisu treści Bibliografia Grimal, Pierre, Słownik mitologii greckiej i rzymskiej, Wrocław 1990 Jablonka, Peter, Troy in Regional and International Context, w The Oxford Handbook of Ancient Anatolia pod red. Steadman, Sharon S., McMahon, Gregory, Oksford, 2011 Powrót do spisu treści